工作的苦、念书的苦 、疾病的苦，我们多为责任，欲望与希望受苦。那如果哪里都不去，什么都不做，那就不苦了吗？但，一场毫无成就与贡献的空白人生，何尝不是一种精神上的折磨 ？
While visiting Qijin, an island off Taiwan’s Kaohsiung city, I came across this scene of a man with infirmities pushing his wheelchair. Next to him, trucks, vans, motorcycles and bicycles whizzed by. This scene got me thinking about life’s journey… our road is shared but our speeds and destinations are different. Hence, the load we carry is also different.
Work load, academic pursuits, struggles with diseases, we suffer for our responsibilities, ambitions and the hope that things will get better. So what if we don’t aspire to get anywhere or do anything, won’t life be that much easier? However, isn’t an existence empty of personal achievements and contributions a mental torture?
Being alive, there needs to be a sense of self-worth and purpose. Realising this need for self-actualisation, suffering ceases to be a pain, but a rite of affirmation for one’s abilities and growth. There is no need to fear a tough road ahead, or a heavy load, or if our pace is much slower than others, even when being bounded by a wheelchair, we’ll get where we want to be so long as we keep going.
Ganbatte, Mr Willpower! :)